Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
2 août 2008 6 02 /08 /août /2008 23:00
L'informaticien parle de version bêta pour décrire un logiciel en phase de test* ; l'artiste parle d'esquisses. Voici deux  croquis préparatoires pour l'illustration de À vif .** (voir Vient de paraître, sur ce blog) À vif* La version bêta (après une version alpha, dont personne n'entend jamais parler) précède une version admissible (release candidate disent les anglo-saxons) avant la version stable. Chacun a pu expérimenter à ses dépens comment parfois le qualificatif stable admissible est usurpé !
** Alain Boudet, À vif, Jacques André éditeur, 2008
Croquis : pages de carnet, mine de plomb, h. 30 cm.



Partager cet article
Repost0

commentaires

L
pas si beta que ca ces esquisses...lizagrece
Répondre
Y
<br /> Bah !<br /> <br /> <br />
T
Heureusement que ce n'était pas des bêta-bloquants !... Voir la liste empruntée à Mâme Wiki : acébutolol, atenolol, bétaxolol, bisoprolol, esmolol, metroprolol, nébivolol, nadolol, oxprénolol, propranolol, pindolol, sotalol, carvedilol, labetalol, lévobutonolol, timolol...L'auditeur bien-entendant aura remarqué que tous ces produits se terminent "lol", c'est drôle !... 
Répondre
Y
<br /> En français, c'est assurément moins drôle : acébutomdr, atenomdr, bétaxomdr, bisopromdr, esmomdr, metropromdr, nébivomdr, nadomdr, oxprénomdr, propranomdr, pindomdr, sotamdr, carvedimdr, labetamdr,<br /> lévobutonomdr, timomdr...<br /> Ah ! mdr !<br /> <br /> <br />
T
Il paraît que l'informartiste parle, lui, de bête exquise, mais l'information est non confirmée au moment où je rends l'antenne que vous m'aviez si gentiment prétée.
Répondre
Y
<br /> Françoise Sagan parlait de « la bête de fer, cette bête exquise, énervée, commode, mortelle...»*<br /> <br /> * Avec mon meilleur souvenir, Gallimard, 1984, p. 87<br /> <br /> <br />